DE | FR
Wir verwenden Cookies und Analysetools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internetseite zu verbessern und passende Werbung von watson und unseren Werbepartnern anzuzeigen. Weitere Infos findest Du in unserer Datenschutzerklärung.

So doof klingen diese 10 englischen Filmtitel auf Schweizerdeutsch



Übersetzungen von englischen Filmtiteln ins Deutsche sind ja immer ein bisschen Glückssache. Mal geht der Sinn verloren, mal ist es komplett falsch. Doch wie würden wohl Filmposter aussehen, wenn die Filme in Schweizerdeutsch synchronisiert würden?

Wir haben uns dem kleinen Experiment gestellt und zehn Poster mehr oder weniger wortwörtlich übersetzt.

Das Original

Bild

Bild: Pixar/Disney

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

Das Original

James Bond Dr. No

Bild: United Artists

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

Bild: united artists/watson

Das Original

Bild

Bild: marvel

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

Bild: marvel/watson

Das Original

Bild

Bild: United International Pictures

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

Bild: united international pictures/watson

Das Original

Bild

Bild: 20th century fox

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

bild: 20th century fox/watson

Das Original

Bild

Bild: Universal Pictures

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

bild: Universal pictures/watson

Das Original

Bild

Bild: Fox Searchlight

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

bild: fox searchlight/watson

Das Original

Bild

Bild: Universal Pictures

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

bild: universal pictures/watson

Das Original

Face/Off

Bild: Paramount Pictures

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

bild: paramount pictures/watson

Das Original

Bild

Bild: Universum

Die Schweizer Version

BildBild aufdecken

Bild: universum/watson

Jetzt seid ihr dran! Übersetzt uns ein paar Titel ins Schweizerdeutsche!

DANKE FÜR DIE ♥
Würdest du gerne watson und Journalismus unterstützen? Mehr erfahren
(Du wirst umgeleitet um die Zahlung abzuschliessen)
5 CHF
15 CHF
25 CHF
Anderer
Oder unterstütze uns per Banküberweisung.

20 lustige, definitiv zu ehrliche Stellen-Inserate

1 / 24
20 lustige, definitiv zu ehrliche Stellen-Inserate
Auf Facebook teilenAuf Twitter teilenWhatsapp sharer

«Hört auf, den St.Galler Dialekt zu hassen!»

Das könnte dich auch noch interessieren:

Abonniere unseren Newsletter

Das musst du über die MEK Helvetia wissen, die «geheime» Spezialeinheit des Zolls

Der Schweizer Zoll verfügt über eine schwerbewaffnete Sondereinheit – und präsentiert sie wie in einem Modekatalog.

Ein ehemaliger kantonaler Polizeikommandant kann es nicht fassen. Dass man eine derart aufgerüstete und bis an die Zähne bewaffnete Spezialeinheit habe, sei ja noch das eine. «Dass man sie aber auf 20 Seiten in einer Zeitschrift ausbreitet, ist dumm und schädlich.»

«Sehen, aber nicht gesehen werden», lautet dabei die Devise der Truppe, die sich und ihre Ausrüstung im Magazin vor der internationalen Fachwelt grossspurig in Szene setzt.

Es geht um die MEK Helvetia, das Mobile Einsatzkommando der …

Artikel lesen
Link zum Artikel